The assessment had been left to the discretion of a single language inspector, whose powers were considered excessive by the Court.
|
L’avaluació l’han deixat a discreció d’un sol inspector lingüístic, els poders del qual el Tribunal va considerar excessius.
|
Font: MaCoCu
|
The Supreme Court hears civil appeals and may in its discretion hear criminal appeals.
|
El Tribunal Suprem atén apel·lacions civils i podria, a discreció pròpia, atendre apel·lacions criminals.
|
Font: Covost2
|
Discretion is the better part of valour.
|
La discreció és la millor part del valor.
|
Font: Covost2
|
What qualifies as large and small is at the discretion of museum staff.
|
El que es considera gran o petit queda a discreció del personal del museu.
|
Font: MaCoCu
|
Those orders were upheld on appeal to the Full Court of the Federal Court.
|
Aquestes ordres es van ratificar a l’apel·lació del Tribunal en ple del Tribunal Federal.
|
Font: Covost2
|
By 2018 every county is expected to have a High Court station with 36 counties already having at least one High Court station.
|
S’espera que per a 2018 cada comtat tingui un tribunal del Tribunal Superior i que 36 comtats en tinguin ja almenys un del Tribunal Superior.
|
Font: wikimedia
|
The Court of Appeal is chaired by the President of the Court of Appeal.
|
El Tribunal d’apel·lació està presidit pel president del Tribunal d’apel·lació.
|
Font: Covost2
|
Contact us in complete discretion.
|
Contacti amb nosaltres en total discreció.
|
Font: MaCoCu
|
Better aesthetics and more discretion.
|
Més bona estètica i més discreció.
|
Font: MaCoCu
|
The arbitration tribunal has ample discretion to accept or reject the evidence presented by the parties, and also to examine whatever evidence it deems fit.
|
El tribunal arbitral té la més àmplia discreció per acceptar o no les proves que li proposin les parts, i també per practicar totes les que consideri necessàries.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|